澄清或變更簡(jiǎn)要說(shuō)明:投標(biāo)截止時(shí)間/開(kāi)標(biāo)時(shí)間變更為2024年10月18日10:00:00(北京時(shí)間)中化建國(guó)際招標(biāo)有限責(zé)任公司受招標(biāo)人委托對(duì)下列產(chǎn)品及服務(wù)進(jìn)行國(guó)際公開(kāi)競(jìng)爭(zhēng)性招標(biāo),于2024-09-29在中國(guó)國(guó)際招標(biāo)網(wǎng)發(fā)布變更公告。本次招標(biāo)采用電子招標(biāo)方式,現(xiàn)邀請(qǐng)合格投標(biāo)人參加投標(biāo)。1、招標(biāo)條件項(xiàng)目概況:PP裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)資金到位或資金來(lái)源落實(shí)情況:已落實(shí)項(xiàng)目已具備招標(biāo)條件的說(shuō)明:已具備2、招標(biāo)內(nèi)容招標(biāo)項(xiàng)目編號(hào):0704-2440JDCP0145招標(biāo)項(xiàng)目名稱(chēng):中海殼牌惠州三期乙烯項(xiàng)目PP裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)項(xiàng)目實(shí)施地點(diǎn):中國(guó)廣東省招標(biāo)產(chǎn)品列表(主要設(shè)備):3、投標(biāo)人資格要求投標(biāo)人應(yīng)具備的資格或業(yè)績(jī):對(duì)投標(biāo)人的資格和業(yè)績(jī)要求:Requirements for Qualification and reference of Bidder: (1)資格要求 Requirements for Qualification of Bidder A.如果投標(biāo)人為境內(nèi)注冊(cè)公司,投標(biāo)人需提供合法有效的企業(yè)法人營(yíng)業(yè)執(zhí)照、稅務(wù)登記證及組織機(jī)構(gòu)代碼證或證照合一的營(yíng)業(yè)執(zhí)照,投標(biāo)時(shí)需提供原件掃描件(原件備查);如果投標(biāo)人為境外注冊(cè)公司,需提供有效的公司登記注冊(cè)證明;A.The bidder within the customs territory shall provide valid independent legal person business license, tax registration certificate, organization code certificate, or combined certificate and business license.?The?scanned?copy?of?the?original?shall?be?provided?during?bidding?(the?original?copy?for?reference);?The bidder outside the customs territory shall provide valid certificate to prove valid business registration certificate.B. 從中華人民共和國(guó)關(guān)境內(nèi)制造的貨物:投標(biāo)人只能為投標(biāo)設(shè)備的制造商。For goods manufactured within PRC customs territory :Bidders can only be the manufacturers of the bidding equipment.從中華人民共和國(guó)關(guān)境外制造的貨物:投標(biāo)人可為投標(biāo)設(shè)備的制造商或授權(quán)代理商。For goods manufactured outside PRC customs territory: Bidders can be the manufacturers or Authorized Agents of the bidding equipment.如果投標(biāo)人為代理商,投標(biāo)人應(yīng)得到所投貨物制造商同意其為本次投標(biāo)提供該貨物的合法正式授權(quán)書(shū)。If the bidder is an agent, bidder shall obtain the legal and formal authorization from the manufacturer of the goods to provide the goods for this bidding. C. 是否接受聯(lián)合體投標(biāo):否C.Joint Venture: Not Accepted D.未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以D.Bid without the bidding documents:NOT Allowed (2)業(yè)績(jī)要求Requirement for Bidder's reference:2014 年1 月1 日至投標(biāo)截止日(以合同簽署時(shí)間為準(zhǔn)),投標(biāo)人所投產(chǎn)品的制造商應(yīng)具有至少2個(gè)合同聚丙烯裝置催化劑計(jì)量系統(tǒng)(單元)的供貨業(yè)績(jī),且均滿足設(shè)計(jì)能力不低于0.01m3/h的技術(shù)要求。From January 1, 2014 to the deadline for submission of the bid (subject to the signing time of the contract), the manufacturer of the products supplied by the bidder shall have at least 2 supply contracts performance of Catalyst Metering Package Unit for PP Plant, and meet the technical requirement that the design capability no less than 0.01m3/h.投標(biāo)人須按規(guī)定格式提交業(yè)績(jī)表,并提交相關(guān)業(yè)績(jī)證明文件。業(yè)績(jī)證明文件包括但不限于:1)銷(xiāo)售合同復(fù)印件和2)到貨驗(yàn)收材料。投標(biāo)人所提交的業(yè)績(jī)證明文件必須至少體現(xiàn)以下內(nèi)容:合同簽署時(shí)間、制造商名稱(chēng)、裝置名稱(chēng)、貨物名稱(chēng)、設(shè)計(jì)能力的技術(shù)要求及到貨驗(yàn)收材料。The Bidder shall furnish reference list in given form, and provide corresponding documentary evidence. The documentary evidence shall include but not limited to: 1) copies of sales contract and 2) acceptance evidence of goods delivery. The reference evidence documents furnished by Bidder shall as least demonstrate the content as follows: Date of signing contract, name of manufacturer, name of the plant, name of Goods, design capability and acceptance evidence of goods delivery.未提交業(yè)績(jī)證明文件,或所提供的業(yè)績(jī)證明文件無(wú)法體現(xiàn)合同簽署時(shí)間、制造商名稱(chēng)、裝置名稱(chēng)、貨物名稱(chēng)、設(shè)計(jì)能力,均視為無(wú)效業(yè)績(jī)。 If no documentary evidence furnished, or documentary evidence furnished can not demonstrate Date of signing Contract, name of manufacturer, name of the Plant, name of goods and design capability the relevant reference will be deemed invalid.是否接受聯(lián)合體投標(biāo):不接受未領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件是否可以參加投標(biāo):不可以4、招標(biāo)文件的獲取招標(biāo)文件領(lǐng)購(gòu)開(kāi)始時(shí)間:2024-09-27招標(biāo)文件領(lǐng)購(gòu)結(jié)束時(shí)間:2024-10-10是否在線售賣(mài)標(biāo)書(shū):否獲取招標(biāo)文件方式:現(xiàn)場(chǎng)領(lǐng)購(gòu)招標(biāo)文件領(lǐng)購(gòu)地點(diǎn):https://buy.cnooc.com.cn招標(biāo)文件售價(jià):¥200/$35其他說(shuō)明:投標(biāo)人獲取招標(biāo)文件后需登錄機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)交易平臺(tái)辦理CA鎖CA鎖便于用來(lái)線上投標(biāo)時(shí)使用,咨詢(xún)?nèi)鞒滩僮麟娫挘?000606000-1。After obtaining the bidding documents, the?bidder shall log on?the?trading platform of bidding and tendering for mechanical?and?electrical?products to handle the CA lock, which is?convenient for online?bidding.For?consultation, the whole process can be operated by 4000606000-1. 5、投標(biāo)文件的遞交投標(biāo)截止時(shí)間(開(kāi)標(biāo)時(shí)間):2024-10-28 10:00投標(biāo)文件送達(dá)地點(diǎn):必聯(lián)網(wǎng)(http://www.ebnew.com)或機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(tái)(http://www.chinabidding.com)開(kāi)標(biāo)地點(diǎn):必聯(lián)網(wǎng)(http://www.ebnew.com)或機(jī)電產(chǎn)品招標(biāo)投標(biāo)電子交易平臺(tái)(http://www.chinabidding.com)6、聯(lián)系方式招標(biāo)人:中海殼牌石油化工有限公司地址:廣東省惠州市大亞灣石油化學(xué)工業(yè)區(qū)聯(lián)系人:鄧麗琴聯(lián)系方式:+86-07523681329招標(biāo)代理機(jī)構(gòu):中化建國(guó)際招標(biāo)有限責(zé)任公司地址:北京市東城區(qū)東直門(mén)外小街6號(hào)海油大廈4層聯(lián)系人:戴明利聯(lián)系方式:+86 10 845279607、匯款方式:招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)開(kāi)戶(hù)銀行(人民幣):招標(biāo)代理機(jī)構(gòu)開(kāi)戶(hù)銀行(美元):賬號(hào)(人民幣):賬號(hào)(美元):